Michelin fall promotion 2011

Please print this coupon and mail in with your invoice.
Important: please print your reference number on your return envelope

SVP imprimé ce coupon et l'envoyé avec votre facture.
Important: Imprimé votre code référence sur votre envelope de retour.

How to receive your mail-in rebate:

• Complete this claim form

• Attach a copy of the detailed invoice* clearly indicating the purchase of four Michelin® Passenger or Light truck tires (between October 1st and November 30, 2011)

• Mail before December 31, 2011 to:
Michelin Fall 2011 Promotion
2455 Guénette, St.Laurent, QC H4R 2E9

* Estimates, work orders or quotations
are not acceptable as proof of purchase.


Pour recevoir votre remise postale:

• Remplir ce formulaire de demande

• Joindre une copie de la facture détaillée*
indiquant clairement l’achat de quatre pneus Tourisme ou Camionnette MichelinMD
(entre le 1ier Octobre et le 30 Novembre 2011)

• Faire parvenir avant le 31 Décembre 2011 à:
Promotion Michelin Automne 2011
2455 Guénette, St-Laurent, (Qc) H4R 2E9

*Les estimations, les bons de commande et les soumissions ne sont pas considérés
comme des preuves d’achat.


Michelin knows how important it is to protect your personal information. Please consult our privacy policy at www.michelin.ca.

Federal and provincial taxes will be calculated on the selling price before the rebate.

Offer valid only in Canada from October 1 to November 30, 2011. Purchases outside these dates will not be honoured. Only MICHELIN® Passenger or Light Truck tires are eligible. Please allow 6-8 weeks to receive your mail-in rebate. Offer available at participating MICHELIN® authorized dealers. For any information regarding the mail-in offer, please call 1-888-725-0311 or visit www.michelinpromo.ca.© 2011 Michelin North America (Canada) Inc. All rights reserved. The “Michelin Man” is a registered trademark licensed by Michelin North America, Inc

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Michelin accorde une grande importance à la confidentialité de vos renseignements personnels. Veuillez consulter notre politique à ce sujet au au www.michelin.ca.

Ventes au détail seulement. Les taxes de vente fédérale et provinciale seront calculées d’après le prix de vente avant la remise.

Offre en vigueur uniquement au Canada du 1er octobre au 30 novembre 2011. Les achats effectués en dehors de cette période ne sont pas admissibles. Seuls les pneus tourisme ou camionnette MICHELINMD sont admissibles dans le cadre de cette promotion. Veuillez prévoir de 6 à 8 semaines pour recevoir votre remise postale. Offre valide chez les détaillants autorisés MICHELINMD participants. Pour tout renseignement concernant l’offre postale, composez le 1 888 725-0311 ou consultez www.michelinpromo.ca.© 2011 Michelin Amérique du Nord (Canada) inc. Tous droits réservés. Le « Bonhomme Michelin » est une marque déposée autorisée par Michelin North America, Inc.
.

Language:
Invoice ID /
Numéro de facture:
Date of Purchase: (Day/Month/Year)
Campaign Name /
Nom de la campagne:
First Name / Prénom:
Last Name /
Nom de famille:
Street Address / Adresse:
Apartment / Apartement:
City / Ville:
Province:
Postal Zip Code /
Code postal:
Daytime Telephone /
Téléphone(le jour):
Email Address / Courriel:
Name of retailer /
Nom du détaillant:
Retailer City /
Ville du détaillant:
Retailer Province /
Province du détaillant:
Type of Tire /
Type de pneus:
Tire RIM Size:
Coupon#/N.de coupon (ex:T1816):
Questions
1- Did this promotion influence your selection of Michelin® tires versus a competitor’s product?
Est-ce que cette promotion vous a incité à choisir les pneus Michelin® plutôt que ceux d’une marque concurrente?

2-

Which of the following was an important contributing factor in this purchase of MICHELIN® tires? (Check all that apply.)
Lequel des facteurs suivants a in?uencé votre décision de façon importante lors de cet achat de pneus MICHELINMD ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent.)

Michelin Promise Plan™
This promotion
Dealer recommendation
Friend/Family recommendation
Quality of product

Online research
Mileage warranty
30-Day Satisfaction Guarantee
Free flat tire changing assistance
Retail location

3-

How did you first hear about this promotion?

Comment avez-vous entendu parler de cette promotion la première fois?

4- What tire brand was replaced when you purchased your new set of MICHELIN® tires?
Quelle était la marque de pneus que vous avez remplacés avec votre nouvel ensemble de pneus MICHELIN®?

5- How many years have you been a MICHELIN® tire owner?
Depuis combien d’années possédez-vous des pneus MICHELIN®?

6- How soon do you expect to purchase tires again? (for another vehicle or this one)
Quand pensez-vous acheter d’autres pneus ? (Pour un autre véhicule ou celui-ci)

7- What is your age?
Quel âge avez-vous?

8- I do not authorize Michelin to send me information concerning contests,promotions and new products.
Je n'autorise pas Michelin à m'envoyer des renseignements sur les concours, les promotions et les nouveaux produits.